Traduit par Google
Comment améliorer votre français avec un locuteur natif ?
Àpd 36 € /h
Salut ! Je suis de langue maternelle française et j'aime la langue et la littérature françaises.
Traductrice, sous-titreuse et enseignante (avec un Master en communication et un doctorat en Histoire de l'Art & Littérature), ainsi que des années d'expérience internationale, je suis disponible en ligne :
- Des éclairages particuliers pour les étudiants (conseils de grammaire, expertise linguistique, préparation à la candidature dans une université francophone, rédaction de CV et de lettres formelles, préparation à un entretien d'embauche...).
- Préparation spécifique afin de travailler en France ou dans un pays francophone (conversation, prononciation, expressions familières, formules de courtoisie, lexique technique...)
- Cours individuels ou collectifs pour entreprises (lexique commercial..)
- Coaching en écriture créative
Traductrice, sous-titreuse et enseignante (avec un Master en communication et un doctorat en Histoire de l'Art & Littérature), ainsi que des années d'expérience internationale, je suis disponible en ligne :
- Des éclairages particuliers pour les étudiants (conseils de grammaire, expertise linguistique, préparation à la candidature dans une université francophone, rédaction de CV et de lettres formelles, préparation à un entretien d'embauche...).
- Préparation spécifique afin de travailler en France ou dans un pays francophone (conversation, prononciation, expressions familières, formules de courtoisie, lexique technique...)
- Cours individuels ou collectifs pour entreprises (lexique commercial..)
- Coaching en écriture créative
Informations supplémentaires
Après 17 ans d'enseignement à travers le monde (Népal, Inde, Tibet, Italie, Espagne, Maroc...), et parlant moi-même plusieurs langues, je suis convaincue que chaque personne a des capacités d'apprentissage et des attentes différentes. Je pense qu'il est important d'en tenir compte et d'adapter la méthodologie en conséquence.
Dans tous les cas, la compréhension des phonèmes et la mélodie du phrasé sont la base sur laquelle vous pouvez construire votre connaissance de la langue française. Par exemple, nous rafraîchirons ensemble les grands principes de prononciation. Concentrez-vous ensuite sur vos besoins personnels (sans négliger la grammaire) et passez enfin par les expressions familières de la langue parlée à moins que vous n'ayez besoin de vous concentrer sur le langage technique.
Pour pratiquer avec plus de plaisir, j'utilise des vidéos, des mp3, des quizz culturels, ainsi que des extraits d'oeuvres littéraires classiques ou contemporaines, des articles de journaux, des extraits de films, des émissions et des actualités Flash... selon votre niveau et vos besoins.
Dans tous les cas, la compréhension des phonèmes et la mélodie du phrasé sont la base sur laquelle vous pouvez construire votre connaissance de la langue française. Par exemple, nous rafraîchirons ensemble les grands principes de prononciation. Concentrez-vous ensuite sur vos besoins personnels (sans négliger la grammaire) et passez enfin par les expressions familières de la langue parlée à moins que vous n'ayez besoin de vous concentrer sur le langage technique.
Pour pratiquer avec plus de plaisir, j'utilise des vidéos, des mp3, des quizz culturels, ainsi que des extraits d'oeuvres littéraires classiques ou contemporaines, des articles de journaux, des extraits de films, des émissions et des actualités Flash... selon votre niveau et vos besoins.
Lieu
En ligne depuis l'Italie
Présentation
Après 17 ans d'enseignement à travers le monde (Népal, Inde, Tibet, Italie, Espagne, Maroc...), et parlant moi-même plusieurs langues, je suis convaincue que chaque personne a des capacités d'apprentissage et des attentes différentes. Je pense qu'il est important d'en tenir compte et d'adapter la méthodologie en conséquence.
Dans tous les cas, la compréhension des phonèmes et la mélodie du phrasé sont la base sur laquelle vous pouvez construire votre connaissance de la langue française. Par exemple, nous rafraîchirons ensemble les grands principes de prononciation. Puis la grammaire et enfin les expressions familières de la langue parlée et/ou de la langue technique.
Pour pratiquer avec plus de plaisir, j'utilise des vidéos, des mp3, des quizz culturels, ainsi que des extraits d'oeuvres littéraires classiques ou contemporaines, des articles de journaux, des extraits de films, des émissions et des actualités Flash... selon votre niveau et vos besoins.
Dans tous les cas, la compréhension des phonèmes et la mélodie du phrasé sont la base sur laquelle vous pouvez construire votre connaissance de la langue française. Par exemple, nous rafraîchirons ensemble les grands principes de prononciation. Puis la grammaire et enfin les expressions familières de la langue parlée et/ou de la langue technique.
Pour pratiquer avec plus de plaisir, j'utilise des vidéos, des mp3, des quizz culturels, ainsi que des extraits d'oeuvres littéraires classiques ou contemporaines, des articles de journaux, des extraits de films, des émissions et des actualités Flash... selon votre niveau et vos besoins.
Education
Diplômes :
Doctorat | Lettres - Histoire de l'Art
MAÎTRE | Lettres - Communication
LICENCE | Lettres - Traduction - Félicitations du jury
BACCALAURÉAT | Littéraire – Mention très bien
Doctorat | Lettres - Histoire de l'Art
MAÎTRE | Lettres - Communication
LICENCE | Lettres - Traduction - Félicitations du jury
BACCALAURÉAT | Littéraire – Mention très bien
Expérience / Qualifications
Expériences :
COURS PARTICULIERS| 2021 / 2012 – Accompagnement pédagogique - Cours d'orthographe, grammaire - Étude de la langue française
SOUS-TITRAGE | 2019 / 2014 – traduction & supervision de sous-titrage de documentaires & Art vidéos
CORRECTION| 2012 -2004 - Relecture et Correction de films & documentaires
COURS INSTITUTIONNELS | 2002 / 1997 – Cours de grammaire - cours de culture & civilisation française
RADIO | 1999 / 1994 – Émissions radiophoniques Culture & Civilisations du Monde
COURS PARTICULIERS| 2021 / 2012 – Accompagnement pédagogique - Cours d'orthographe, grammaire - Étude de la langue française
SOUS-TITRAGE | 2019 / 2014 – traduction & supervision de sous-titrage de documentaires & Art vidéos
CORRECTION| 2012 -2004 - Relecture et Correction de films & documentaires
COURS INSTITUTIONNELS | 2002 / 1997 – Cours de grammaire - cours de culture & civilisation française
RADIO | 1999 / 1994 – Émissions radiophoniques Culture & Civilisations du Monde
Age
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Seniors (65+ ans)
Niveau du Cours
Intermédiaire
Avancé
Durée
60 minutes
Enseigné en
anglais
français
espagnol
italien
Compétences
Disponibilité semaine type
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Garantie Le-Bon-Prof